I localized the entire content for an exciting and popular video game from the beginning of the project to its DLCs, including lots of in-game dialogues, onscreen texts, UI and system messages, website content, blog, user manuals, help articles, car descriptions, etc.
The main challenges were lip sync, racing terminology, a lack of context for onscreen text, hidden references throughout the content, and linguistic concatenations.
The project lasted more than a year and I met every single deadline for all daily tasks, which is hugely important in projects of that scale.
A Racing Video Game
April 2015 — January 2016
words translated within tight deadlines
PC, Xbox, PS
Check out some of the other projects I've been involved with