Main
Superpowers
Work
Guarantee
Happy Clients
Happy Me
Stellar Team ↗
Tips for Devs
Translation of
Fast & Furious: Legacy
daily content
June 2015 — June 2016
Took its last ride in January 2017
I was fortunate to participate in the localization of this popular free-to-play racing game for mobile.
I have localized daily content such as special offers, mass messages, forum posts, bundle names, item descriptions, and more.
The main challenges were tight character limitations and racing-specific terminology.
"VROOM!!"
29,933
words translated
Android, iOS
platforms
Other Projects
Check out some of the other projects I've been involved with
Since Dec 2017
Startup Company (Indie)
Translation of regular updates and fixing an old localization
March 2017 − Jan 2021
An Idle RPG (Indie)
Localization of the entire UI and newly released content
Sept 2017
Heroes & Puzzles (Aeria Games)
Short additional narrative descriptions, level names, and character phrases
Sept 2016 – Sept 2018
Airbnb
Participation in website and mobile app localization
July 2016 – Oct 2018
An e-Sport Mobile Game
Localization of the main user interface and daily content
Aug 2015 — Oct 2018
App Annie Web Content
Localization of web content related to the mobile app industry
June 2015 — Feb 2017
Marvel: Contest of Champions
Localization of regular content from English into Russian
Aug 2015 — Sept 2016
Star Wars: Uprising
Localization of regular content into Russian
Apr 2015 — Jan 2016
A Racing Video Game (AAA)
A large, challenging localization project for a high-profile client
Oct 2015
A Western RPG (Indie)
Participation in localization of a turn-based strategy game
May 2014 — May 2015
A Hockey Video Game (AAA)
Localization of regular content and user manuals
May 2014 — Jan 2016
A First-Person Shooter (AAA)
My largest project for a high-profile client
Show more
If you have questions, comments, or a project that needs localizing, get in touch!
Contact